"Y el Espiritu de Dios se movía sobre la
faz de las aguas."
Genesis 1:2
Hemos examinado previamente la palabra Hebrea נשמח (neshemah), y significa aliento o
viento. Sinónimo de "neshemah" es la palabra Hebrea הור (ruahh), traducido como
"espíritu" en el pasaje anterior. Los siguientes versículos muestran,
a través de paralelismo, la similitud en significado tanto de נשמח y הור.
"Que todo el tiempo que mi
alma (neshemah) esté en mí,
y haya hálito (ruahh) de Dios en
mis narices."
Job 27:3
"El espíritu (ruahh) de Dios me
hizo,
Y el soplo (neshemah) del Omnipotente
Y el soplo (neshemah) del Omnipotente
me dio vida."
Job
33:4
Mientras הור significa "aliento" o
"viento," el significado Hebreo de la palabra tiene un significado
único separado de נשמח. Vamos a echar un
vistazo más de cerca a la palabra הור examinando otras palabras raíces que también se derivan de la misma raíz הר principal (RHh).
"Con los más escogidos frutos del sol,
Con el rico producto de la luna
Con el rico producto de la luna
(הרי - yere'ahh)."
Deuteronomio 33:14
"El forastero no pasaba fuera la noche;
Mis puertas abría al viajero
Mis puertas abría al viajero
(הרא
- orehh)."
Job 31:32
"Y morirá todo primogénito en tierra de Egipto,
desde el primogénito de Faraón
que se sienta en su trono, hasta el
primogénito de la sierva que está
tras el molino (החר -
rehhah), y todo
primogénito de las bestias."
Exodo
11:5
Una piedra de
molino es una piedra circular, alrededor de un pie de diámetro. Es plana en la
parte superior e inferior y es de pocas pulgadas de espesor. Esta piedra tiene
un agujero taladrado a través del centro de arriba a abajo. Esta piedra se
encuentra a continuación, en la parte superior de la otra piedra plana. El
grano se vierte a través del agujero y la piedra de molino, se le vuelta
haciendo que el grano entre las dos piedras sea triturado y molido en comida.
Estas cuatro palabras, הור (ruahh - viento), הרי
(yere'ahh - luna),
הרא (orehh - viajero) y החר (rehhah
- piedra de molino), tienen una cosa en común, todos ellos siguen un camino
prescrito. Los vientos siguen trayectorias específicas cada temporada, la luna
sigue una trayectoria prescrita en el cielo nocturno, un viajero sigue un
camino prescrito a su destino y una piedra de molino sigue una trayectoria
continua con cada revolución.
El הור (ruahh - viento)
no puede ser visto, pero los efectos del viento sí . Podemos ver las hojas del
árbol moviéndose en el viento y podemos sentirlo contra nuestros cuerpos. De la
misma manera, Dios no puede ser visto, pero podemos ver sus efectos a nuestro
alrededor en su creación. Del mismo modo que los vientos siguen un camino
prescrito a través de las estaciones, Dios también sigue una trayectoria
prescrita; él es el mismo ayer, hoy y siempre.
Dios se revela al
hombre por su carácter, que se mantiene constante, el camino es recto y él no
se aparta de este camino. La palabra hebrea para recto es יקדצ (tsadiyq) y se traduce a menudo como
"justo."
El también espera
que sus hijos sigan esta misma trayectoria recta.
El
Camino
"Porque SEÑOR
conoce el camino de los
justos;Mas la senda de los malos
perecerá."
Salmos 1:6
"Enséñame, oh SEÑOR, tu camino,
Y guíame por senda de rectitud."
Y guíame por senda de rectitud."
Salmos 27:11
Nuestra vida es un
viaje a lo largo del camino que lleva a la rectitud o maldad. Al igual que el
viento, o el aliento del cielo sigue un camino prescrito, la respiración sigue
un camino prescrito. Cuando Dios nos da un nuevo aliento, su aliento, nos hará
seguir su camino.
"Os daré corazón nuevo, y pondré espíritu
nuevo dentro de vosotros; y quitaré de vuestra
carne el corazón de piedra, y os daré un corazón de carne. Y pondré dentro
de vosotros mi Espíritu, y haré que andéis en mis estatutos, y guardéis mis
preceptos, y los pongáis por obra."
Ezequiel 36:26-27
Sólo al recibir el
aliento de Dios podemos seguir el camino correcto.
Shalom alecheim!
No hay comentarios:
Publicar un comentario